<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/wordpress-mu-1.2.4" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments for Сергій Ласкавий</title>
	<link>http://laskavy.blog.net.ua</link>
	<description>Пригоди коректора у океані помилок</description>
	<pubDate>Sat, 20 Mar 2010 22:23:45 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=wordpress-mu-1.2.4</generator>

	<item>
		<title>Comment on Рінгтон: позивні ВСРУ by Денис</title>
		<link>http://laskavy.blog.net.ua/2008/05/08/rinhton-pozyvni-vsru/#comment-8967</link>
		<author>Денис</author>
		<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 10:30:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://laskavy.blog.net.ua/2008/05/08/rinhton-pozyvni-vsru/#comment-8967</guid>
		<description>Дуже вам вдячний! :)
Давно його шукав, а тут ще й у високій якості :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Дуже вам вдячний! <img src='http://laskavy.blog.net.ua/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Давно його шукав, а тут ще й у високій якості <img src='http://laskavy.blog.net.ua/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Рінгтон: позивні ВСРУ by Сергій Ласкавий</title>
		<link>http://laskavy.blog.net.ua/2008/05/08/rinhton-pozyvni-vsru/#comment-8966</link>
		<author>Сергій Ласкавий</author>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2010 21:39:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://laskavy.blog.net.ua/2008/05/08/rinhton-pozyvni-vsru/#comment-8966</guid>
		<description>Тримайте :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Тримайте <img src='http://laskavy.blog.net.ua/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Рінгтон: позивні ВСРУ by Денис</title>
		<link>http://laskavy.blog.net.ua/2008/05/08/rinhton-pozyvni-vsru/#comment-8965</link>
		<author>Денис</author>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2010 21:21:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://laskavy.blog.net.ua/2008/05/08/rinhton-pozyvni-vsru/#comment-8965</guid>
		<description>Чи не могли б ви вислати мені на пошту цей файл? А то з файлообміннику його видалили ((</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Чи не могли б ви вислати мені на пошту цей файл? А то з файлообміннику його видалили ((</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Телеканал Da Vinci LEARNING переклали українською мовою by Сергій Ласкавий</title>
		<link>http://laskavy.blog.net.ua/2010/01/08/telekanal-da-vinci-learning-pereklaly-ukrajinskoyu-movoyu/#comment-8845</link>
		<author>Сергій Ласкавий</author>
		<pubDate>Fri, 08 Jan 2010 13:41:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://laskavy.blog.net.ua/2010/01/08/telekanal-da-vinci-learning-pereklaly-ukrajinskoyu-movoyu/#comment-8845</guid>
		<description>Це цитата з сайту http://da-vinci-learning.com/ — можливо, трохи зекономили на цьому, бо переклад тих програм, які я вчора переглядав, мені сподобався :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Це цитата з сайту <a href="http://da-vinci-learning.com/" rel="nofollow">http://da-vinci-learning.com/</a> — можливо, трохи зекономили на цьому, бо переклад тих програм, які я вчора переглядав, мені сподобався <img src='http://laskavy.blog.net.ua/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Телеканал Da Vinci LEARNING переклали українською мовою by Андрій М. Заморока</title>
		<link>http://laskavy.blog.net.ua/2010/01/08/telekanal-da-vinci-learning-pereklaly-ukrajinskoyu-movoyu/#comment-8844</link>
		<author>Андрій М. Заморока</author>
		<pubDate>Fri, 08 Jan 2010 13:35:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://laskavy.blog.net.ua/2010/01/08/telekanal-da-vinci-learning-pereklaly-ukrajinskoyu-movoyu/#comment-8844</guid>
		<description>Це їхній пресреліз чи Ваш авторський текст? Бо якщо їхній, то переклад фільмів на українську у них напевно такий же паскуднй і з помилками як і напсаний вище… Схоже більше на дослівний переклад з російської – побудова речень не відповідає українському правопису, адже таке речення:&lt;blockquote&gt;„Ми пропонуємо глядачам взяти участь у пошуках відповідей на хвилюючі питання.“&lt;/blockquote&gt;— передається через підрядну конструкцію, а не через зворот, та й той не виділений комами...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Це їхній пресреліз чи Ваш авторський текст? Бо якщо їхній, то переклад фільмів на українську у них напевно такий же паскуднй і з помилками як і напсаний вище… Схоже більше на дослівний переклад з російської – побудова речень не відповідає українському правопису, адже таке речення:<br />
<blockquote>„Ми пропонуємо глядачам взяти участь у пошуках відповідей на хвилюючі питання.“</p></blockquote>
<p>— передається через підрядну конструкцію, а не через зворот, та й той не виділений комами&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Вишиванка by yAnTar</title>
		<link>http://laskavy.blog.net.ua/2009/07/17/vyshyvanka/#comment-8451</link>
		<author>yAnTar</author>
		<pubDate>Fri, 24 Jul 2009 14:26:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://laskavy.blog.net.ua/2009/07/17/vyshyvanka/#comment-8451</guid>
		<description>І у мене подібна є, одягаю завтра і на Підкамінь.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>І у мене подібна є, одягаю завтра і на Підкамінь.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Чи мають право консультанти SAP святкувати поразку? by Сергій Ласкавий</title>
		<link>http://laskavy.blog.net.ua/2009/05/13/chy-mayut-pravo-konsultanty-sap-svyatkuvaty-porazku/#comment-8446</link>
		<author>Сергій Ласкавий</author>
		<pubDate>Mon, 20 Jul 2009 10:07:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://laskavy.blog.net.ua/2009/05/13/chy-mayut-pravo-konsultanty-sap-svyatkuvaty-porazku/#comment-8446</guid>
		<description>zenyk, поразку третього райху.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>zenyk, поразку третього райху.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Чи мають право консультанти SAP святкувати поразку? by zenyk</title>
		<link>http://laskavy.blog.net.ua/2009/05/13/chy-mayut-pravo-konsultanty-sap-svyatkuvaty-porazku/#comment-8441</link>
		<author>zenyk</author>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 14:51:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://laskavy.blog.net.ua/2009/05/13/chy-mayut-pravo-konsultanty-sap-svyatkuvaty-porazku/#comment-8441</guid>
		<description>Не дуже зрозумів що малось на увазі. 
Якщо поразку Німеччини — думаю їм все одно.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Не дуже зрозумів що малось на увазі.<br />
Якщо поразку Німеччини — думаю їм все одно.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Вишиванка by zenyk</title>
		<link>http://laskavy.blog.net.ua/2009/07/17/vyshyvanka/#comment-8440</link>
		<author>zenyk</author>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 14:48:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://laskavy.blog.net.ua/2009/07/17/vyshyvanka/#comment-8440</guid>
		<description>Ги :)
У мене дуже подібна є :))))
Часто ходжу у ній по національних святах.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ги <img src='http://laskavy.blog.net.ua/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
У мене дуже подібна є :))))<br />
Часто ходжу у ній по національних святах.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Це тривало блогзна скільки by Сергій Ласкавий</title>
		<link>http://laskavy.blog.net.ua/2009/06/22/tse-tryvalo-blohzna-skilky/#comment-8404</link>
		<author>Сергій Ласкавий</author>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 07:40:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://laskavy.blog.net.ua/2009/06/22/tse-tryvalo-blohzna-skilky/#comment-8404</guid>
		<description>В мене теж оглядач невеличкий, і стиль я обрав, щоб без глюків :) А щодо допису — варто було продублювати тему у повідомленні?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>В мене теж оглядач невеличкий, і стиль я обрав, щоб без глюків <img src='http://laskavy.blog.net.ua/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> А щодо допису — варто було продублювати тему у повідомленні?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
